Presentation in the present blog has got several inspirations. One was the series of articles in Dawat-ul-Haq. That provided the inspiration for style adopted by Scholars for presenting the sayings of the Elders. But those articles are in Urdu. To present things in English requires further selection of style. This was provided by Abdullah Yusuf Ali. His The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary, is perhaps the English translation capturing the maximum amount of the Divine Message. Here is an excerpt from his original preface that is relevant for us:
I want to make English itself an Islamic language, if such a person as I can do it.
It is tough to follow masters. No such claim is being made here.